この方はピリッタさんです。
今回、アンネさんといっしょに作っている絵本の、
フィンランド版の編集の方です。
フィンランド版の絵本のタイトルも、
最後はピリッタが決めてくれました。
そんな、頼りになる編集者です。
でね、そんな彼女が、
「ぜひ日本の人に読んでほしい!」
とイチオシする本を持ってきてくれました。
パラパラとめくるとね‥‥、
みんなちがってみんないい、的な感じでしょうか、
いや、もっといろんなことを
表してると思うんですけれども、
ぼくのようにフィンランドの言葉が
読めなくても、じゅうぶん伝わってくる本です。
これも、Wチャンスに!
今回、アンネさんといっしょに作っている絵本の、
フィンランド版の編集の方です。
フィンランド版の絵本のタイトルも、
最後はピリッタが決めてくれました。
そんな、頼りになる編集者です。
でね、そんな彼女が、
「ぜひ日本の人に読んでほしい!」
とイチオシする本を持ってきてくれました。
パラパラとめくるとね‥‥、
みんなちがってみんないい、的な感じでしょうか、
いや、もっといろんなことを
表してると思うんですけれども、
ぼくのようにフィンランドの言葉が
読めなくても、じゅうぶん伝わってくる本です。
これも、Wチャンスに!


