バブー&とのまりこの パリこれ! 住んでみてわかった、パリのあれこれ。


2 4 2

「日本人あるある!
 大好きなおみやげのこと。」

 
     
バブー&とのまりこの パリこれ! 住んでみてわかった、パリのあれこれ。
2 4 2
「日本人あるある!
 大好きなおみやげのこと。」

バブー

今日からボクの家の男ご主人様が
仕事で日本に一時帰国。

パリで仕事お留守番チームの
ボクとまりこちゃんは、
「おみやげ何かな〜♪♪」
なんて楽しみにしているんだけど。

今日はそんな
旅先での『おみやげ』にまつわること。

とのまりこ

先日、日本から出張でフランスに
来ている方達数人と
1週間一緒に過ごした時のこと。

その中には在日15年という
フランス人の方もいました。
私とはまさに逆バージョンで、
フランス人として日本に住んで、
びっくりする文化や習慣など
「あるある」交換大会になって
すごくおもしろかったのですが。

そこで話題になったのが
日本人の旅先での「おみやげ買い」文化のこと。

私たちって、旅行に行ったら、
家族やとても仲のいい友人はもちろん、
会社の人たちに、ご近所さんたちにと
たくさんおみやげを買っていきますよね?!
いわゆる「バラマキ用おみやげ」なんて
表現される、ちょっとしたもの。

私もガイドブックなんかを書く時は
「おすすめのおみやげ」ページの中に、
必ずプチプライスで買いやすい
「バラマキ用おみやげ」コーナーを作るし、
旅行に来た人には何がいいか相談されます。

そんなわけで、私たち日本人の旅。
おみやげを買い歩くのに
けっこうな時間を取られちゃったり。
旅中、おみやげリストを
なるべく早く制覇しておかないと
気になってしょうがなかったり。
帰りのトランクの中の半分くらいが
人のためのおみやげだったり。
ってなりますよね?

バブー
ところがこれ、
フランス人からすると
とっても不思議な「日本人あるある」の行動なんだ。

自分たちのバカンスのために
旅行をしているのに、
なんでその旅先で同僚や友達に
おみやげを買って帰るのか。

ましてそれが出張で仕事として来ている場合、
バラマキ用おみやげ買って帰るなんて
理解不能らしいんだ。
たとえそれが出張でも
「いない間みんなに迷惑かけてるし。」
なんてなんだかんだお菓子買ったりするじゃない?!

とのまりこ
たしかに、バカンス先で
フランス人がおみやげを買っているのは
一度も見たことがありません。
もらったこともありません。

家族とかごくごく身内や
と〜っても親しい友人にというのは
たまにあるかもしれないけれど‥‥。

「おすそわけ」文化のある日本だからこその
私たち日本人独特の習慣なのかしら?

最近は年に3回ペースで
日本に帰国している我が家。
あまりにもしょっちゅう日本に帰るので、
もう買って帰るおみやげが思いつかないし、
おみやげなしでもいいかな‥‥
なんて思っていても
なんだかんだ、トランクの中は
おみやげいっぱいで帰るし、
「念のため」なんてバラまける
おみやげを多めに買っておいたり
しちゃうんですよね。

バブー
これあげたら喜んでくれるかな〜♪
このおいしさ、おすそわけして
一緒に楽しみたいな〜。

なんておみやげを渡す相手のことを
思い浮かべながら迷ったり選んだりするのも
とっても楽しいことだから、
なかなか素敵な習慣だと思うんだけどね!

同じお菓子や同じエコバッグを
大量にレジに出すたびに、
不思議な顔をされるのは。
「旅先おみやげ」文化のない国だからなんだよね。

さて、2月も終わり、春への入り口3月に。
パリはちょっとずつ日が長くなってきたよ!
それでは今週も素敵な1週間を♪

 

※この連載を再編集し、
 書き下ろしも入れて新潮文庫になりました。
 こちらをぜひご覧ください!

フランス雑貨のお店オープンしました。
バブーくんは日本滞在時に、お店にいます。

「Boîte」(ぼわっと)
東京都杉並区西荻北4丁目5−24
【地図】 【駅からの道順はこちら】

 

2017-02-28-TUE


まえへ
トップへ
つぎへ
illustration:Jérôme Cointre