先週は一週間近く、
中国へ出張に行っていた
。
2010年版、ほぼ日手帳の
プリントカバーのプリント確認を、
毎日夜遅くまでしていたそうですよ。
そろそろ中国語も習得してきたかしらん?

「うん、覚えたよ。
『辛苦了(シンクーラ)』!」
なにそれ!

「中国語で『おつかれさま』の意味だって」
べっかむ3は、この言葉を
リアルに使ってたんですね。
べっきー、辛苦了!
中国へ出張に行っていた

2010年版、ほぼ日手帳の
プリントカバーのプリント確認を、
毎日夜遅くまでしていたそうですよ。
そろそろ中国語も習得してきたかしらん?

「うん、覚えたよ。
『辛苦了(シンクーラ)』!」
なにそれ!

「中国語で『おつかれさま』の意味だって」
べっかむ3は、この言葉を
リアルに使ってたんですね。
べっきー、辛苦了!