ほぼ日刊イトイ新聞

なにかのりゆう。

この暑い暑い夏の間、
ブイコのいる場所には、
そこにいる理由が
なにかしらあるのです。
涼しいだけでもないなにかが
(だいたい、涼しくもないし)。
2024/08/01 01:16
darling

よあそび。

この頃は、散歩の距離が
著しく少ないせいか、
夜になってから遊びたがる。
運動は、したいんですよね。
2024/07/31 01:39
darling

さいこう?

最高って、気温のことか。
そんなの、うれしくないよ。
サイコー!ってのは、
なんかたのしいほうのことで
あってほしいね。
2024/07/30 02:42
darling

ふくろも。

往路はクルマで
ということでしたが、
このごろは復路も、ほとんど。
暑いから、しょうがないか。
2024/07/29 02:51
darling

ちょっと、まし。

暑いので有名な
ブイコたちの家ですが、
いちばんキツイ時間帯は、
この場所にいることが多いです。
犬の肌感覚ってやつですかね。
2024/07/27 23:24
darling

このごろ。

よく、深夜に
「遊びましょう」と誘ってきます。
2024/07/27 01:06
darling

かっぱつ。

たまにはね、
おとなしいところばかりじゃなく、
こう、活発なところもね。
でも、顔がおとなしいよね。
2024/07/26 00:04
darling

あそぼうね。

たぶん、もうちょっとしたら、
「遊ぼう」とやってくるのです。
ボールかぬいぐるみをくわえて、
ぽとっと落として、投げろ、と。
2024/07/25 01:00
darling

たいくつ。

ほんとうに退屈したときには、
人間でいう咳払いのように、
クフンックフンッといいます。
あくびだけしているときは、
まぁまぁいい感じのときです。
2024/07/24 02:28
darling

おちつき。

突然の雷雨にも、
まったく動じないブイコ。
ガラガラガラドドーーン!
ザザザザザザザー!
ぜんぜん平気〜。
2024/07/23 00:10
darling

Hobonichi Time Macine あの日の「気まぐれカメら」「ドコノコカメら」

YEAR / 年
2
0
0
x
MONTH / 月
0
2
DAY / 日
0
8
HOURS / 時
0
2
MINUTES / 分
0
2